Встретимся на Альгамбре - Страница 96


К оглавлению

96

Служитель Предтеч показал Даниле основные кнопки приборов. Корабль шарокотов отличался совершенно незнакомой майору конструкцией и недоступной логикой движения, поэтому на время полета чужак взял управление на себя. Однако самые простые операции смог освоить и Малютин.

Остальные «животные с планеты Джунглей» старались без лишней нужды не удаляться от специальных ангаров. Каждое перемещение чудовищных сгустков энергии вызывало дрожь и сотрясение корабля.

— Зачем мне? — Малютина удивил неожиданный урок. — Я не пилот.

— Для возвращения. В обратный путь ты отправишься без нас, — объяснил хранитель. — Когда мы уйдем, нажмешь на эту клавишу. Не медли. Смотри. — И он указал на приближающуюся планету, которую внезапно сотрясли хаотичные, лихорадочные колебания. — Мы уже близко. Пора.

Не отрывавший взгляда от захватывающего зрелища Малютин скорее почувствовал, чем заметил исчезновение хранителя, одновременно ощутив отсутствие его пугающих товарищей. Затем майор увидел, как шесть пылающих молний рванулись к планете Смерти. Пространство вспыхнуло. Данила остался один и автоматически нажал на нужную клавишу. Зеркальный шар резко рванулся прочь. Он успел уйти.

— Это конец, — повторил потрясенный адмирал, глядя, как пронзенная молниями планета, сжимаясь и расплываясь в страшных энергетических судорогах, окутывается сияющим излучением, свертывая окружающий сектор пространства, и исчезает, словно проваливаясь в иную, неведомую вселенную. Исчезает вместе с оказавшимися в пределах кокона космическими телами, регуллианскими крейсерами, и несколькими, не успевшими обратиться в бегство центаврианскими кораблями. — Что, черт подери, происходит? Почему?

Уцелевшие центаврианцы, опоздавшие к эпицентру событий земляне и подоспевшие к развязке фроггсы стали свидетелями исчезновения планеты Предтеч. Они наблюдали ее гибель на экранах и транслировали на всю галактику. Каждый задавал себе те же вопросы, что и земной адмирал. Что произошло? Почему?

Хлынувшие на планету с одного из земных кораблей сгустки энергии казались непосредственной причиной катастрофы. Но многие заметили, что начало катаклизма предшествовало энергетической вспышке. Что вызвало гибель планеты, точно не мог сказать никто. Бесспорно было только одно — планеты Смерти больше не существовало.

Поглощенные вселенским катаклизмом, наблюдатели не заметили появления на месте событий небольшой летающей тарелки. Несмотря на все усилия, Александр безнадежно опоздал. Появление «Друга» и «Астарты» не обнадежило его. Он просто знал — Лены в этой вселенной больше нет. Она исчезла вместе с проклятой планетой, которую так долго искала.

Сразу же после встречи на месте катастрофы Друг принял на борт остальные транспорты — небольшой снаружи, разумный корабль обладал огромным внутренним пространством, легко вместившим Астарту и летающую тарелку беррса. Один большой прыжок — и перед ними запылало созвездие Орла. Александр услышал знакомые позывные Вездесущего.

— Что ж, будем прощаться, — сказал Корнилов. — Мне, пожалуй, пора на Фроггу. Хочу узнать пределы фроггской благодарности.

— Спасибо за все. Прощай, — не поднимая глаз, ответил Матвеев.

Астарта покинула разумный корабль и ушла своим путем.

Глава 22
Всем сестрам — по серьгам

У всякого свой расчет

Расчетный счет

Максим Кукушкин жаждал объяснений, и он знал, кому нужно задать вопросы.

— Что случилось? — спросил адмирал, связавшись с зеркальным кораблем шарокотов. Ответ он получил не сразу. Малютин, не слишком хорошо освоившийся с управлением, был занят поспешным бегством от исчезающей планеты.

— Велл. Думаю, хранители. У меня есть запись последних слов их коммандан, — наконец отозвался он. — Они ушли с корабля, вернулись на планету и выполнили задание хозяев. Destroy… Защитили оружие. Но что-то не сработало. Соу вот…

Объяснения не слишком понравились адмиралу.

— Кто тебе поверит? — возмущенно спросил он. — И что делать Земле?

— Сорри, но есть записи, — невозмутимо сказал майор в ответ на угрожающий взгляд Кукушкина. — Я немедленно перешлю вам все.

Звуко- и видеозаписи связанных с хранителями событий, начиная с появления «заказчика» в кабинете Орлова, поступили в информотеку адмиральского флагмана. Затем, в сопровождении малютинского комментария, материалы были переданы на Лесту, откуда буквально через полчаса после космической катастрофы президент Руис уже зачитал в эфире спешно состряпанное и слегка подкорректированное дипломатами обращение к заинтересованным цивилизациям, почти буквально повторяющее предложенное майором объяснение.

— Народы Солнечной системы весьма сожалеют о действиях хранителей Предтеч, повлекших за собой гибель разумных существ и материальные потери, однако не несут за них никакой ответственности. Очевидно, наблюдавшимся всеми нами печальным событиям еще предстоит дать исчерпывающее истолкование. Приносим глубочайшие соболезнования семьям и родственникам погибших, — закончил выступление Хуан Мартинес Руис.

Его слова звучали не слишком научно и никак не объясняли зрелищной гибели планеты. Но это было единственное оправдание, которое Земля могла предложить своим союзникам и противникам. Шантаж со стороны хранителей, вынужденно доставленных на планету артефактов под угрозой уничтожения Земли, был документально подтвержден. Катастрофу же спровоцировало неосторожное поведение регуллианских кораблей, вызвавшее ответную реакцию служителей Предтеч и исчезновение планеты Смерти.

96